U Dimitrovgradu predstavljen novi roman Borisa Starešine

   Novi roman pirootskog pisca Borisa Starešine pod nazivom „Antigravitacija“ dimitrovgradskoj publici predstavljen je sinoć u holu Narodne biblioteke „Detko Petrov“. Elizabeta Georgiev i Albena Milev provele su posetioce kroz kompleksnu simboliku i odlomke romana, a o svom delu govorio je i sam pisac.

   Roman autora čije su se kratke priče, prema rečima Elizabete Georgiev, svojom neobičnošću uvek posebno izdvajale na konkursu za najbolju kratku priču pirotskog Doma kulture, donosi očekivanu dozu originalnosti i „ekscentričnosti“. Zasnovan na fantastičnim motivima paralelnih svetova i fenomena paranormalnog u čoveku i prožet specifičnim humorom, „Antigravitacija“ govori o sanatorijumu smeštenom ispod Zemljine površine, u koji se na svojevrsno „anti-lečenje“ dovode ljudi krajnje neobičnih sposobnosti.

   Fantastična priča ujedno predstavlja i autorovo viđenje stvarnosti i pokreće pitanje položaja pojedinaca koji se po ličnim osobinama i sposobnostima, te svojoj spremnosti da se suprotstave uobičajenom stanju stvari, razlikuju od sveta koji ih okružuje.

   „Antigravitacija“ je prvi roman trilogije koja će nositi naslov „Sanatorijum“, što je i naziv prvog romana Borisa Starešine. Kako smo saznali od autora, drugi deo, naslovljen „Eugenije“, već je u nastanku.

 D. Jelenkov

Foto: Ivica Ivanov

Napisao/la

Dijana Jelenkov rođena je 1988. godine u Pirotu. Osnovnu i srednju školu završila je u Dimitrovgradu, nakon čega nastavlja obrazovanje na Filozofskom fakultetu u Nišu (na osnovnim studijama Srbistike) i Novom Sadu (gde završava master studije na studijskom programu Srpska filologija: srpski jezik i lingvistika). A onda seda u voz i vraća se u Dimitrovgrad. Kako je uvek bila od one dece koja više vole da ispod drveta čitaju knjigu nego da igraju žmurke, odmalena se interesuje za književnost i jezik, i naročito za dijalekat svog kraja. Leksika govora Dimitrovgrada bila je i predmet njenog master rada – rečnika sa preko 2000 reči koje su u upotrebi u ovom lokalnom govoru. U slobodno vreme bavi se pisanjem (uglavnom proze, i povremeno poezije), i prevođenjem književnih tekstova sa bugarskog jezika na srpski (a kada joj dođe, i obrnuto). Nekada davno, radove iz oblasti dečjeg stvaralaštva objavljivala je u zborniku „Radovićev venac“, pesničkoj zbirci „Razigrani snovi“ i dečjem časopisu „Drugarče“. U novije vreme, neki od njenih tekstova pojavili su se u časopisu „Nedogledi“ Filozofskog fakulteta u Nišu, te u književnim časopisima „Trag“ i „Majdan“. 2015. i prva polovina 2016. godine bile su plodne za bujanje književničke sujete – donele su joj drugu nagradu na konkursu „Vojislav Despotov“ u Novom Sadu, treću na konkursu za satiričnu priču u okviru Nušićijade u Ivanjici, kao i mesto među tri nagrađene priče na konkursu magazina Crna ovca (blacksheep.rs); svojim pisanijima zauzela je prostor i u zborniku „Crte i reze 6“ (zbirci najboljih radova sa konkursa „Andra Gavrilović“ u Svilajncu), kao i u poetskom zborniku „Sinđelićeve čegarske vatre 26“ književnog udruženja Glas korena iz Niša. Njene kratke priče našle su se među izdvojenima i na naredna dva konkursa Crne ovce. Zajedno sa kolegom Ratkom Stavrovim i gospođicom Dorotejom Todorov objavila je prozno-poetsku zbirku "Dodir". Nije odolela ni iskušenju da se oproba kao novinar – na poziciji prevodioca i autora sarađivala je sa onlajn časopisom EMG magazin, a povremeno objavljuje tekstove i na portalu blacksheep.rs.

Bez komentara

Ostavi komentar