Dimitrovgradski predškolarci oduševili građane tradicionalnom završnom priredbom

Mališani iz sva tri objekta PU „8. septembar“ u Dimitrovgradu juče su pred brojnom publikom u sportskoj hali Sportskog centra „Park“ predstavili prigodan program, koji su zajedno sa svojim vaspitačicama pripremili povodom završetka svog predškolskog obrazovanja.

U okviru priredbe pod nazivom „Caribrod u mom srcu, Caribrod u mojoj duši, Caribrod zauvek sa mnom“, predškolarci su izneli zanimljiv recital na lokalnom govoru, u kome su otkrili zašto vole svoj rodni grad i predstavili mesta po kojima je Dimitrovgrad prepoznatljiv – kao što su čuveni Pametnik, Džadžino, Strošena češma, Kamikat, ali i objekti dimitrovgradske bolnice, vrtića, Doma kulture…

Takođe, upoznali su posetioce i sa pričama o značajnim ličnostima iz našeg kraja, u čije su se uloge uživeli na simpatičan, dečiji način, te nakratko „postali“ Zlatan Dudov, Detko Petrov, Metodi Meta Petrov, Slobodan Sotirov, Natalija Kolica Rangelov i Momčilo Monja Andrejević.

Budući prvaci publiku su oduševili i pesmom, plesom i igrom uz poznate starogradske i narodne melodije, a celokupnim programom razvedrili jučerašnji kišni dan, ali i lica mnogobrojnih posetilaca.

Kako je izgledala ovogodišnja završna priredba dimitrovgradskih predškolaraca, pogledajte i u našoj foto-galeriji.

D. Jelenkov

Foto: Slaviša Milanov

Сподели публикация
Написал/ла

Дияна Йеленков е родена през 1988 год. в Пирот. Основно и средно училище завършва в Димитровград, след което образованието си продължава във Философския факултет в Ниш (специалност сърбистика) и в Нови Сад (където завършва магистърска степен по Сръбска филология: сръбски език и лингвистика). След това се качва във влака и се завръща в Димитровград. Тъй като винаги е била от децата, които предпочитат да си четат книжка под дървото, отколкото да играе на криеница, още от малка се интересува от литературата и езика, особено от диалекта на родния си край. Лексиката на димитровградския говор е било заглавието на магистърската й теза – речник с повече от 2000 думи, които се използват в този местен говор. В свободно време се занимава с писане (главно на проза, а от време на време и на поезия), и с превод на литературни текстове от български на сръбски (а когато иска и обратно). Някога творбите си от детското творчество публикувала в сборника „Радовичев венец”, поетическия сборник „Разиграни сънища” и в детското списание „Другарче”. В по-скоро време някои от текстовете й се появяват в списанието „Недогледи”, което публикува Философският факултет в Ниш, както и в литературните списания „Траг” и „Майдан”. 2015-а и първата половина на 2016-а год. са плодородни за израстване на литераторската й суета – донесоха й втора награда от конкурса „Воислав Деспотов” в Нови Сад, трета от конкурса за сатирична приказка в рамките на „Нушичияда” в Иваница, както и място сред трите наградени приказки от конкурса „Черната овца” (blacksheep.rs); с писанията си заема място и в сборника „Черти и резета 6” (сборник с най-добрите творби от конкурса „Андра Гаврилович” в Свилайнац), както и в стихосбирката „Синджеличевите чегарски огньове 26” на литературното сдружение Гласът на корените от Ниш. Нейни кратки приказки се намират сред отбраните и в следващите два конкурса „Черната овца”. Съвместно с колегата си Ратко Ставров и госпожица Доротея Тодоров обявиха поетично-прозаичен сборник „Допир”. Не устоя и на изкушението да се пробва като журналист – от позицията преводач и автор сътрудничи с onlajn списанието EMG магазин, а от време на време публикува текстове и в портала blacksheep.rs.

Без коментар

Оставете коментар