Škole u Dimitrovgradu obeležavaju Dan Svetog Save prigodnim programom

Dan Svetog Save – srpskog princa i monaha, igumana manastira Studenica, književnika, diplomate, prosvetitelja i prvog srpskog arhiepiskopa, i ove godine kao i do sada biće prigodno obeležen i u školama u Dimitrovgradu.

Obeležavanje praznika u subotu, 27. januara, za učenike Osnovne škole „Hristo Botev“ koji pohađaju versku nastavu počeće već u 8:30 časova, kada će prisustvovati prazničnoj liturgiji i sečenju slavskog kolača u crkvi Roždestvo Presvete Bogorodice, kaže direktor Osnovne škole Katarina Simeonov.

Svetosavska akademija u organizaciji Osnovne škole “Hristo Botev” 2017. godine

Učenici nižih razreda iz centralne škole posetiće svoje vršnjake – osnovce u Željuši, koji će, sa početkom u 8:30 časova, za svoje drugare iz Dimitrovgrada izvesti prigodan program koji su spremili zajedno sa svojim učiteljima.

U 10:00 časova u centralnom holu Osnovne škole „Hristo Botev“ u Dimitrovgradu biće održan program za starije razrede, a u 11:00 i za kolektiv škole i zvanice. Na pripremi programa sa učenicima rade nastavnici srpskog jezika. Učenici će moći da uživaju u svetosavskom posluženju, a za zaposlene u školi biće priređen koktel po završetku programa, najavljuje Simeonova.

Program povodom obeležavanja Dana Svetog Save u Gimnaziji “Sv. Kirilo i Metodije” 2017. godine

Dan Svetog Save biće obeležen i u Gimnaziji „Sv. Kirilo i Metodije“, gde će, prema rečima direktora Snežane Simeonov, prigodan program biti održan u holu škole sa početkom u 10:00 časova. Zajedno sa učenicima program pripremaju profesori srpskog jezika u Gimnaziji.

D. Jelenkov

Foto: Internet portal FAR / Ivica Ivanov

Napisao/la

Dijana Jelenkov rođena je 1988. godine u Pirotu. Osnovnu i srednju školu završila je u Dimitrovgradu, nakon čega nastavlja obrazovanje na Filozofskom fakultetu u Nišu (na osnovnim studijama Srbistike) i Novom Sadu (gde završava master studije na studijskom programu Srpska filologija: srpski jezik i lingvistika). A onda seda u voz i vraća se u Dimitrovgrad. Kako je uvek bila od one dece koja više vole da ispod drveta čitaju knjigu nego da igraju žmurke, odmalena se interesuje za književnost i jezik, i naročito za dijalekat svog kraja. Leksika govora Dimitrovgrada bila je i predmet njenog master rada – rečnika sa preko 2000 reči koje su u upotrebi u ovom lokalnom govoru. U slobodno vreme bavi se pisanjem (uglavnom proze, i povremeno poezije), i prevođenjem književnih tekstova sa bugarskog jezika na srpski (a kada joj dođe, i obrnuto). Nekada davno, radove iz oblasti dečjeg stvaralaštva objavljivala je u zborniku „Radovićev venac“, pesničkoj zbirci „Razigrani snovi“ i dečjem časopisu „Drugarče“. U novije vreme, neki od njenih tekstova pojavili su se u časopisu „Nedogledi“ Filozofskog fakulteta u Nišu, te u književnim časopisima „Trag“ i „Majdan“. 2015. i prva polovina 2016. godine bile su plodne za bujanje književničke sujete – donele su joj drugu nagradu na konkursu „Vojislav Despotov“ u Novom Sadu, treću na konkursu za satiričnu priču u okviru Nušićijade u Ivanjici, kao i mesto među tri nagrađene priče na konkursu magazina Crna ovca (blacksheep.rs); svojim pisanijima zauzela je prostor i u zborniku „Crte i reze 6“ (zbirci najboljih radova sa konkursa „Andra Gavrilović“ u Svilajncu), kao i u poetskom zborniku „Sinđelićeve čegarske vatre 26“ književnog udruženja Glas korena iz Niša. Njene kratke priče našle su se među izdvojenima i na naredna dva konkursa Crne ovce. Zajedno sa kolegom Ratkom Stavrovim i gospođicom Dorotejom Todorov objavila je prozno-poetsku zbirku "Dodir". Nije odolela ni iskušenju da se oproba kao novinar – na poziciji prevodioca i autora sarađivala je sa onlajn časopisom EMG magazin, a povremeno objavljuje tekstove i na portalu blacksheep.rs.

Bez komentara

Ostavi komentar