PD „Preslap“ uručio zahvalnicu portalu FAR za zajednički rad na unapređenju planinarskog sporta na jugu Srbije

Planinarsko društvo „Preslap“ iz Niša uručilo je zahvalnicu Internet Portalu FAR za izuzetnu podršku aktivnostima PD „Preslap“, za zajednički rad na unapređenju planinarskog sporta i promovisanju prirodnih i kulturnih  znamenitosti juga Srbije.

„Ovo je veoma lep gest naših prijatelja i saradnika iz planinarskog društva `Preslap` sa kojima imamo odličnu saradnju. Ovo niško planinarsko društvo je izuzetno aktivno  na polju promocije planinarskog sporta, ali i prirodnih i kulturnih vrednosti juga Srbije. Takođe, ono promoviše i dobrosusedske odnose Srbije i Bugarske i neguje prijateljstvo planinara iz Srbije i Bugarske, ali i planinara iz drugih zemalja.

Ovom prilikom im se u ime celokupne redakcije portala FAR zahvaljujem na saradnji i podršci, a posebno predsedniku Miroslavu Dokmanu, koji je jedan od najbližih saradnika naše medijske kuće i za koju je u poslednje dve godine napisao veliki broj putopisnih planinarskih reportaža i priča.  Naša zajednička misija je promovisanje pravih vrednosti, gde spadaju i očuvanje prirode, flore i faune.“ – izjavio je odgovorni urednik FAR-a Petar Videnov.

D. Jelenkov

Napisao/la

Dijana Jelenkov rođena je 1988. godine u Pirotu. Osnovnu i srednju školu završila je u Dimitrovgradu, nakon čega nastavlja obrazovanje na Filozofskom fakultetu u Nišu (na osnovnim studijama Srbistike) i Novom Sadu (gde završava master studije na studijskom programu Srpska filologija: srpski jezik i lingvistika). A onda seda u voz i vraća se u Dimitrovgrad. Kako je uvek bila od one dece koja više vole da ispod drveta čitaju knjigu nego da igraju žmurke, odmalena se interesuje za književnost i jezik, i naročito za dijalekat svog kraja. Leksika govora Dimitrovgrada bila je i predmet njenog master rada – rečnika sa preko 2000 reči koje su u upotrebi u ovom lokalnom govoru. U slobodno vreme bavi se pisanjem (uglavnom proze, i povremeno poezije), i prevođenjem književnih tekstova sa bugarskog jezika na srpski (a kada joj dođe, i obrnuto). Nekada davno, radove iz oblasti dečjeg stvaralaštva objavljivala je u zborniku „Radovićev venac“, pesničkoj zbirci „Razigrani snovi“ i dečjem časopisu „Drugarče“. U novije vreme, neki od njenih tekstova pojavili su se u časopisu „Nedogledi“ Filozofskog fakulteta u Nišu, te u književnim časopisima „Trag“ i „Majdan“. 2015. i prva polovina 2016. godine bile su plodne za bujanje književničke sujete – donele su joj drugu nagradu na konkursu „Vojislav Despotov“ u Novom Sadu, treću na konkursu za satiričnu priču u okviru Nušićijade u Ivanjici, kao i mesto među tri nagrađene priče na konkursu magazina Crna ovca (blacksheep.rs); svojim pisanijima zauzela je prostor i u zborniku „Crte i reze 6“ (zbirci najboljih radova sa konkursa „Andra Gavrilović“ u Svilajncu), kao i u poetskom zborniku „Sinđelićeve čegarske vatre 26“ književnog udruženja Glas korena iz Niša. Njene kratke priče našle su se među izdvojenima i na naredna dva konkursa Crne ovce. Zajedno sa kolegom Ratkom Stavrovim i gospođicom Dorotejom Todorov objavila je prozno-poetsku zbirku "Dodir". Nije odolela ni iskušenju da se oproba kao novinar – na poziciji prevodioca i autora sarađivala je sa onlajn časopisom EMG magazin, a povremeno objavljuje tekstove i na portalu blacksheep.rs.

Bez komentara

Ostavi komentar