Като издания на издателство „Лагуна” от Белград, тези дни излязоха от печат на сръбски език две книги на прочутия български писател Елин Пелин. Това са детските романи „Ян Бибиян“ и „Ян Бибиян на Луната“, които са преведени от български на сръбски от известната царибродска писателка Елизабета Георгиева. Илюстрациите са дело на Добросав Боб Живкович от Пирот, един от най-добрите сръбски илюстратори.
Образът на палавото момче Ян Бибиян е създаден от Елин Пелин (1877-1949), виден писател, член на БАН и един от основоположниците на българската детска литература. Тези прекрасни романи за израстването, приятелството и съзряването вече са възхитили много поколения деца с неочакваните си обрати и все още представляват неизбежно пътешествие в приказните пейзажи.
Елизабета Георгиева е един от най-близките сътрудници на ФАР и редактор на двуезичното списание за деца и младежи „ФАРЧЕ”, което навлиза в третата година от съществуването си. Тя казва, че до момента е превела общо 7 книги от български на сръбски език и подготвя още една.
Георгиева сподели пред ФАР, че скоро ще зарадва читателите с още едно свое произведение на български език. Малкият роман „Чудесата на хартиеното ветрило“ е издаден от „Ново Братство” от Ниш, оформлението на книгата е дело на графичния дизайнер и художествено-графичен редактор на сп. „ФАРЧЕ“ Милана Миланова Виденова, а автор на илюстрациите е Радостина Нейкова, известна българска художничка и илюстратор на детски книги.
П. Виденов
Фото: Лагуна