В Цариброд на 11 октомври се състоя кръгла маса на тема „Обществено информиране на български език“ организирана съвместно от Интернет Портал Фар и Мисията на ОССЕ в Сърбия, в сътрудничество с Независимото сдружение на журналистите на Сърбия и с подкрепата на Посолството на Република България в Белград.
Във встъпителните си думи българският посланик Петко Дойков поздрави организаторите и гостите на кръглата маса и определи въпросът за информиране на майчин език като особено важен за медийната среда в Сърбия.
„Благодарен съм за поканата към мен да присъствам на днешното събитие. Удоволствие е да бъда с вас, когато се обсъжда един изключително важен въпрос какъвто е правото на информиране на майчин език. Темата за информиране на малцинствени езици, особено в райони, където са представени национални малцинства, е от изключително важно значение за състоянието на медийната среда в Сърбия. Като славянски народ българите достатъчно добре съзнаваме силата на това, което е написано на майчин език, защото някога именно единият от нашите първоучители Константин Кирил Философ е казал „Голи са без книга всички народи“. Не случайно по-късно Светите братя Кирил и Методий бяха обявени за съпокровители на Европа. Няма нищо по-естествено от това нашият континент, европейският континент, люлката на демокрацията и на идеи за свобода, равенство и братство, да следва примери на такива личности, които насърчават книжовността и знанието. И тук е момента да отбележиме важното значение на медиите на майчин език, които са като един своеобразен фар, който осветява пътя на една общност и е спасява от нейното потъване във морето от невежество. Именно поради тази причина, запазването на медиите на български език в Сърбия е колкото национална, толкова и европейска кауза. От една страна това способства за правото на нашите сънародници да получават и да споделят информация по начин, който отговаря на техните потребности. От друга страна насърчава в страната домакин европейските принципи на разбирателство, уважение към другия и разбира се добросъседство. Нека да пазиме правото на информиране на майчин език, защото това право е едно от най-големите достижения на европейската култура. А също така защото независимо от политическите граници слънцето грее еднакво за всички. Тук си позволих да цитирам отново думите на Светите братя Кирил и Методий, съпокровители на Европа“.
Посланик Дойков подчерта, че българските дипломатически мисии подкрепят медия ФАР и други медии на български език.
„Бих искал още веднъж да потвърдя подкрепата на двете дипломатически мисии на България в Сърбия и на Министерството на външните работи в София за Интернет Портал ФАР. Искам също така да кажа, че ФАР не е изключение, не е в привилегирована позиция. Нашата подкрепа ще продължи за всички медии на майчин език“.
Посланикът на Република България в Сърбия Петко Дойков постави акцент и върху един неспорен успех на страната, която стана член на Съвета за правата на човека към Организацията на Обединените нациии (ООН).
„България бе избрана за член на Съвета по правата на човека за период от 2 години. Това, което бих искал да добавя е, че една от четирите основни сфери, в които страната ни ще работи бидейки член на този Съвет е борбата с дезинформацията, свободата на медиите и защитата на журналистите. В заключение още веднъж изразявам своето удовлетворение и нашата подкрепа за организаторите на кръглата маса. Благодаря за съдействиео на мисията на ОССЕ в Белград и Сърбия, а също така и за сътрудничеството с Независимото сдружение на журналистите на Сърбия“.
В кръглата маса „Обществено информиране на български език“ участваха още ръководителят на мисията на ОССЕ в Сърбия Ян Брату, генералният консул на Република България в Ниш Димитър Цанев, председателят на сдружение „Емблема“ Славиша Миланов и сътруднитък на ФАР Данийела Апостолов Виденов, генералният секретар на НУНС Тамара Филипович Стеванович, висшият съветник в Министерството на информирането и телекомуникациите Борка Райшич, председателят на Националния съвет на българското национално малцинство Стефан Стойков, членът на Общински изпълнителен съвет по образование и информиране Деян Милев, председелят на Общински съвет Цариброд Зоран Джуров, представители на българоезичните медии от Цариброд, Босилеград и Ниш, културно-образователни институции и граждани, а модератор на събитиео бе журналистът на „Време“ Недим Сейдинович, медиен експерт и автор на двуезичната брошура “Свобода на изразяване, роля в демократичното общество и устойчивост на българоезичните медии в Югоизточна Сърбия“.
Целта на срещата в Цариброд бе да се направи преглед на актуалното състояние на информирането на български език в Сърбия, както и чрез конструктивен разговор да се намерят предложения, които да допринесат за качеството на това информиране в бъдеще.
П. Виденов
Фото: Стефан Павич / Микица Костов