U izdanju izdavačke kuće “Laguna” iz Beograda iz štampe su ovih dana izašle dve knjige na srpskom jeziku proslavljenog bugarskog pisca Elina Pelina. Reč o dečjim romanima “Jan Bibijan” i “Jan Bibijan na mesecu”, koje je sa bugarskog na srpski jezik prevela poznata dimitrovgradska književnica Elizabeta Georgiev. Ilustracije je radio Dobrosav Bob Živković iz Pirota, jedan od najboljih srpskih ilustratora.
Lik nestašnog dečaka Jana Bibijana stvorio je Elin Pelin (1877-1949), istaknuti pisac, nekadašnji član Bugarske akademije nauka i umetnosti i jedan od začetnika bugarske dečje književnosti. Ovi predivni romani o odrastanju, prijateljstvu i sazrevanju već su opčinili mnoge generacije dece neočekivanim obrtima i još uvek predstavljaju nezaobilazno putovanje u bajkovite krajolike.
Elizabeta Georgiev je jedna od najbližih saradnica FAR-a i urednik dvojezičnog časopisa za decu i mlade “FARČE” koje ulazi u treću godinu svog postojanja. Ona kaže da je do sada sa bugarskog na srpski jezik prevela ukupno 7 knjiga i da priprema još jednu.
Georgieva kaže za FAR da će čitaoce uskoro obradovati još jednim svoji delom na bugarskom jeziku. Mali roman “Čuda lepeze od papira” (“Чудесата на хартиеното ветрило“) izdalo je “Novo Bratstvo” iz Niša, prelom knjige je uradila grafička dizajnerka i likovno-grafički urednik časopisa “FARČE” Milana Milanov Videnov, a ilustracije Radostina Nejkova, poznata bugarska umetnica i ilustratorka dečjih knjiga.
P. Videnov
Foto: Laguna