Zabavno-humoristični program „Kocka je bačena“ 12. decembra pred publikom u Dimitrovgradu

U utorak, 12. decembra, u holu Centra za kulturu u Dimitrovgradu ljubitelji pozorišta i humora moći će da pogledaju zabavni program pod nazivom „Kocka je bačena“.

Prema rečima rukovodioca pozorišta „Hristo Botev“ Delče Gigova, reč je o zabavno-humorističnom performansu koji izvode glumci dimitrovgradskog pozorišta. Organizator i nosilac projekta je Udruženje „Vizija“ iz Pirota, u saradnji sa Ministarstvom omladine i sporta Republike Srbije.

U programu učestvuju dobro poznati dimitrovgradski glumci: Nadica Ivanov, Milan Andrejević, Srđan Hristov, Miloš Georgijev, Jelena Kitanov, kao i Delča Gigov, koji je takođe i režiser predstave. U osnovi programa, otkriva Gigov, jeste jedan stariji tekst Momčila Andrejevića, pri čemu je finalni tekst predstave svojevrstan kolektivan proizvod, nastao zajedničkim trudom njenih aktera.

Početak predstave zakazan je za 19:30 časova, a ulaz je slobodan.

Nakon premijere u Dimitrovgradu, „Kocka je bačena“ biće predstavljena i pred publikom u pirotskom Narodnom pozorištu u četvrtak, 14. decembra, takođe sa početkom u 19:30.

D. Jelenkov

Foto: Dijana Jelenkov

Tekst je deo projekta „Građanski servis i manjinska zajednica“ koji se sufinansira sredstvima Opštine Dimitrovgrad u okviru medijskog konkursa za 2017. godinu.

Stavovi izneti u podržanom medijskom projektu nužno ne izražavaju stavove organa koji je dodelio sredstva.

Napisao/la

Dijana Jelenkov rođena je 1988. godine u Pirotu. Osnovnu i srednju školu završila je u Dimitrovgradu, nakon čega nastavlja obrazovanje na Filozofskom fakultetu u Nišu (na osnovnim studijama Srbistike) i Novom Sadu (gde završava master studije na studijskom programu Srpska filologija: srpski jezik i lingvistika). A onda seda u voz i vraća se u Dimitrovgrad. Kako je uvek bila od one dece koja više vole da ispod drveta čitaju knjigu nego da igraju žmurke, odmalena se interesuje za književnost i jezik, i naročito za dijalekat svog kraja. Leksika govora Dimitrovgrada bila je i predmet njenog master rada – rečnika sa preko 2000 reči koje su u upotrebi u ovom lokalnom govoru. U slobodno vreme bavi se pisanjem (uglavnom proze, i povremeno poezije), i prevođenjem književnih tekstova sa bugarskog jezika na srpski (a kada joj dođe, i obrnuto). Nekada davno, radove iz oblasti dečjeg stvaralaštva objavljivala je u zborniku „Radovićev venac“, pesničkoj zbirci „Razigrani snovi“ i dečjem časopisu „Drugarče“. U novije vreme, neki od njenih tekstova pojavili su se u časopisu „Nedogledi“ Filozofskog fakulteta u Nišu, te u književnim časopisima „Trag“ i „Majdan“. 2015. i prva polovina 2016. godine bile su plodne za bujanje književničke sujete – donele su joj drugu nagradu na konkursu „Vojislav Despotov“ u Novom Sadu, treću na konkursu za satiričnu priču u okviru Nušićijade u Ivanjici, kao i mesto među tri nagrađene priče na konkursu magazina Crna ovca (blacksheep.rs); svojim pisanijima zauzela je prostor i u zborniku „Crte i reze 6“ (zbirci najboljih radova sa konkursa „Andra Gavrilović“ u Svilajncu), kao i u poetskom zborniku „Sinđelićeve čegarske vatre 26“ književnog udruženja Glas korena iz Niša. Njene kratke priče našle su se među izdvojenima i na naredna dva konkursa Crne ovce. Zajedno sa kolegom Ratkom Stavrovim i gospođicom Dorotejom Todorov objavila je prozno-poetsku zbirku "Dodir". Nije odolela ni iskušenju da se oproba kao novinar – na poziciji prevodioca i autora sarađivala je sa onlajn časopisom EMG magazin, a povremeno objavljuje tekstove i na portalu blacksheep.rs.

Bez komentara

Ostavi komentar