Premijera monodrame „Ubavilo ili crnilo“ u izvođenju Dunje Činče i po teksu Nataše Panić oduševila publiku u Pirotu

Monodrama „Ubavilo ili crnilo“ u izvođenju glumice Dunje Činče i po tekstu književnice Nataše Panić, premijerno je izvedena u utorak na kamernoj sceni Narodnog pozorišta u Pirotu. Režiju potpisuje mladi pirotski reditelj David Alić.

Monodrama koja donosi tešku životnu priču o Kati, ženi sa područja Gornjeg Visoka, izazvala je veliko interesovanje, ali i burne emocije i suze u očima posetilaca, kaže za FAR autorka teksta Nataša Panić, koja živi i stvara u Pirotu, a poreklom je vezana za dimitrovgradsko selo Kamenica.

„Ubavilo ili crnilo“ još jedan je od njenih tekstova napisanih na živopisnom lokalnom govoru, što mu daje specifičnu notu životnosti i autentičnosti. Život svoje junakinje Nataša prikazuje u svoj težini koju donosi posleratni period i tadašnja politička zbivanja, ali i brojne ljudske, ljubavne i porodične nedaće na koje nailazi na svom životnom putu. Ipak, prema rečima autorke, Kata je primer žene koja se, i pored svih prepreka, „bori da njen život ponovo bude njen, u čemu na kraju i uspeva, izlazeći iz nevolja koje su je zadesile“.

82-godišnja glumica Dunja Činče, koja je rođena upravo u Pirotu, a koju pamtimo po ulogama u domaćim serijama „Bolji život“ i „Porodično blago“, kao i filmovima „Poltron“, „Oktoberfest“, „Hajde da se volimo“, „Tajna porodičnog blaga“, lik Kate veoma uspešno je dočarala pirotskoj publici.

Prema rečima Nataše Panić, reakcije posetilaca pokazale su da je kao autor teksta „pogodila“ temu koja čitaoce i gledaoce zaista zanima, te zaključuje da su ljudima danas potrebne tople životne priče, koje im daju mogućnost da kroz istinske, životne primere uvide kako treba živeti i nositi se sa poteškoćama koje nam sudbina često donosi.

Zbog velikog interesovanja, prva repriza monodrame „Ubavilo ili crnilo“ zakazana je već za petak, 13. jul, sa početkom u 19:30 časova.

D. Jelenkov

Foto: Ivana Igić Obradović

 Tekst je deo projekta „Demokratsko društvo – informisan građanin“ koji se sufinansira sredstvima Opštine Dimitrovgrad u okviru medijskog konkursa za 2018. godinu.

Stavovi izneti u podržanom medijskom projektu nužno ne izražavaju stavove organa koji je dodelio sredstva.

About Dijana Jelenkov 930 Articles
Dijana Jelenkov rođena je 1988. godine u Pirotu. Osnovnu i srednju školu završila je u Dimitrovgradu, nakon čega nastavlja obrazovanje na Filozofskom fakultetu u Nišu (na osnovnim studijama Srbistike) i Novom Sadu (gde završava master studije na studijskom programu Srpska filologija: srpski jezik i lingvistika). A onda seda u voz i vraća se u Dimitrovgrad. Kako je uvek bila od one dece koja više vole da ispod drveta čitaju knjigu nego da igraju žmurke, odmalena se interesuje za književnost i jezik, i naročito za dijalekat svog kraja. Leksika govora Dimitrovgrada bila je i predmet njenog master rada – rečnika sa preko 2000 reči koje su u upotrebi u ovom lokalnom govoru. U slobodno vreme bavi se pisanjem (uglavnom proze, i povremeno poezije), i prevođenjem književnih tekstova sa bugarskog jezika na srpski (a kada joj dođe, i obrnuto). Nekada davno, radove iz oblasti dečjeg stvaralaštva objavljivala je u zborniku „Radovićev venac“, pesničkoj zbirci „Razigrani snovi“ i dečjem časopisu „Drugarče“. U novije vreme, neki od njenih tekstova pojavili su se u časopisu „Nedogledi“ Filozofskog fakulteta u Nišu, te u književnim časopisima „Trag“ i „Majdan“. 2015. i prva polovina 2016. godine bile su plodne za bujanje književničke sujete – donele su joj drugu nagradu na konkursu „Vojislav Despotov“ u Novom Sadu, treću na konkursu za satiričnu priču u okviru Nušićijade u Ivanjici, kao i mesto među tri nagrađene priče na konkursu magazina Crna ovca (blacksheep.rs); svojim pisanijima zauzela je prostor i u zborniku „Crte i reze 6“ (zbirci najboljih radova sa konkursa „Andra Gavrilović“ u Svilajncu), kao i u poetskom zborniku „Sinđelićeve čegarske vatre 26“ književnog udruženja Glas korena iz Niša. Njene kratke priče našle su se među izdvojenima i na naredna dva konkursa Crne ovce. Zajedno sa kolegom Ratkom Stavrovim i gospođicom Dorotejom Todorov objavila je prozno-poetsku zbirku "Dodir". Nije odolela ni iskušenju da se oproba kao novinar – na poziciji prevodioca i autora sarađivala je sa onlajn časopisom EMG magazin, a povremeno objavljuje tekstove i na portalu blacksheep.rs.

Be the first to comment

Leave a Reply

Your email address will not be published.


*