Učenici Gimnazije „Sv. Kirilo i Metodije“ i članovi udruženja „Fokus Caribrod“ učestvuju u projektu „Most preko vremena“ u Rumuniji

Udruženje „Fokus Caribrod“ iz Dimitrovgrada nastavlja sa uspešnim učešćem u projektima Erasmus+ programa, koji finansijski podržava Evropska komisija Evropske unije. Ovoga puta članovi udruženja „Fokus Caribrod“ i učenici dimitrovgradske Gimnazije „Sv. Kirilo i Metodije“ zajedno sa učesnicima iz Turske, Francuske, Bugarske i Rumunije učestvuju u projektu „Most preko vremena“. Aktivnosti projekta se odvijaju u rumunskom gradu Karakal i obližnjem selu Rotunda.

Toni Aleksov, predsednik udruženja „Fokus Caribrod“, kaže za portal Far da se u Karakalu dobro radi i da je veoma zadovoljan kako protiče prva polovina projekta.

„Cilj projekta je vraćanje korenima i pokušaj da se pronađu metode koje bi mlade zainteresovale za očuvanje tradicije. Sve je manji broj mladih koji znaju stare običaje, priče, legende, a još je manji broj onih koji se bave starim zanatima. Sve je to naša prošlost i naš pečat postojanja, a ako to zaboravimo, zaboravili smo u stvari ko smo mi sami.

Imali smo na početku nekih organizacionih problema, jer nismo mogli da odemo u selo Rotunda, kako je planirano, ali mislim da ćemo to uraditi u narednim danima. Sve ostalo je dobro. Mladi ljudi su se okupili na jednom mestu, zajednički pokušavaju da pronađu rešenja problema i mislim da je to za sve njih veliko iskustvo.“

Projekat u Rumuniji traje do 20. decembra, a u Karakal su iz Dimitrovgrada otputovali Sara Savićević, Mila Mladenov, Nina Slagalo, Jana Boškov, Nikola Nakov i Neda Aleksov.

Ovo je treći put da članovi organizacije „Fokus Caribrod“ budu partneri u organizaciji projekata iz Erasmus+ programa, a udruženje je i samo bilo vodeći partner u jednom projektu, koji je realizovan septembra meseca u Dimitrovgradu.

D. Jelenkov

Foto: Fokus Caribrod

Napisao/la

Dijana Jelenkov rođena je 1988. godine u Pirotu. Osnovnu i srednju školu završila je u Dimitrovgradu, nakon čega nastavlja obrazovanje na Filozofskom fakultetu u Nišu (na osnovnim studijama Srbistike) i Novom Sadu (gde završava master studije na studijskom programu Srpska filologija: srpski jezik i lingvistika). A onda seda u voz i vraća se u Dimitrovgrad. Kako je uvek bila od one dece koja više vole da ispod drveta čitaju knjigu nego da igraju žmurke, odmalena se interesuje za književnost i jezik, i naročito za dijalekat svog kraja. Leksika govora Dimitrovgrada bila je i predmet njenog master rada – rečnika sa preko 2000 reči koje su u upotrebi u ovom lokalnom govoru. U slobodno vreme bavi se pisanjem (uglavnom proze, i povremeno poezije), i prevođenjem književnih tekstova sa bugarskog jezika na srpski (a kada joj dođe, i obrnuto). Nekada davno, radove iz oblasti dečjeg stvaralaštva objavljivala je u zborniku „Radovićev venac“, pesničkoj zbirci „Razigrani snovi“ i dečjem časopisu „Drugarče“. U novije vreme, neki od njenih tekstova pojavili su se u časopisu „Nedogledi“ Filozofskog fakulteta u Nišu, te u književnim časopisima „Trag“ i „Majdan“. 2015. i prva polovina 2016. godine bile su plodne za bujanje književničke sujete – donele su joj drugu nagradu na konkursu „Vojislav Despotov“ u Novom Sadu, treću na konkursu za satiričnu priču u okviru Nušićijade u Ivanjici, kao i mesto među tri nagrađene priče na konkursu magazina Crna ovca (blacksheep.rs); svojim pisanijima zauzela je prostor i u zborniku „Crte i reze 6“ (zbirci najboljih radova sa konkursa „Andra Gavrilović“ u Svilajncu), kao i u poetskom zborniku „Sinđelićeve čegarske vatre 26“ književnog udruženja Glas korena iz Niša. Njene kratke priče našle su se među izdvojenima i na naredna dva konkursa Crne ovce. Zajedno sa kolegom Ratkom Stavrovim i gospođicom Dorotejom Todorov objavila je prozno-poetsku zbirku "Dodir". Nije odolela ni iskušenju da se oproba kao novinar – na poziciji prevodioca i autora sarađivala je sa onlajn časopisom EMG magazin, a povremeno objavljuje tekstove i na portalu blacksheep.rs.

Bez komentara

Ostavi komentar